番組パラグラフ詳細
TVメタ情報 > 番組一覧 > 日付: 20240714 > エピソード: 1728733 > コーナー:xxx > トピック:xxxx > パラグラフ: 22520910
パラグラフ
パラグラフID | 22520910 |
---|---|
コンテキストID | 19726047 |
放送時刻From | 2024-07-14 11:06:12 |
放送時刻To | 2024-07-14 11:10:33 |
WireAction更新時刻 | 2024-07-15 01:46:57 |
非表示フラグ | 0 |
パラグラフテキスト | 中国語版の制作現場では収録に入る前に中国語ネイティブのアナウンス担当者やディレクターを中心に翻訳した表現を最終確認していた。館内放送として災害時の騒がしい環境でも聞き取りやすくなるようスピードやトーンを確認しながら進められた。英語版では日本人への呼びかけとは異なる表現が必要で山本アナは「外国の方は地震を経験したことがない災害級の大雨をあまり知らないという方が大勢いらっしゃいますだからこそ命を守ってもらうために具体的な行動をどれだけ短いフレーズでよりわかりやすく伝えるかということが大事だと考えました」などと話した。今回した収録した音声データはMultilingual Portal:Japan LIFE&BOSAIのHPで今月末に公開予定。 |
タグ
id | paragraph_id | kind | name | name_company | m_word_name |
---|---|---|---|---|---|
65263398 | 22520910 | brand | Multilingual Portal:Japan LIFE&BOSAI |
CloudSearch格納データ
scene_bodyに記載の文字がキーワード検索の対象id | wa22520910 |
---|---|
episode_id | 1728733 |
article_title | どーも、NHK / おねがい!どーもくん / 災害時の呼びかけ 多言語で制作 |
scene_body | おねがい!どーもくん # 災害時の呼びかけ 多言語で制作 # 中国語版の制作現場では収録に入る前に中国語ネイティブのアナウンス担当者やディレクターを中心に翻訳した表現を最終確認していた。館内放送として災害時の騒がしい環境でも聞き取りやすくなるようスピードやトーンを確認しながら進められた。英語版では日本人への呼びかけとは異なる表現が必要で山本アナは「外国の方は地震を経験したことがない災害級の大雨をあまり知らないという方が大勢いらっしゃいますだからこそ命を守ってもらうために具体的な行動をどれだけ短いフレーズでよりわかりやすく伝えるかということが大事だと考えました」などと話した。今回した収録した音声データはMultilingual Portal:Japan LIFE&BOSAIのHPで今月末に公開予定。 # Multilingual Portal:Japan LIFE&BOSAI # 小林千恵(日本放送協会), どーもくん, 鈴木あきえ, 伊原弘将(日本放送協会), 芳川隆一(日本放送協会), 華寧(日本放送協会), 山本美希(日本放送協会), 古西明日彦(日本放送協会) |
publish_start_date | 1720922400 (2024/07/14 11:00:00) |
local_name | kanto |